Gettysburg Address

Getisburg Adress

By Abraham Lincoln

By Aibreham Linken

Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.

Foar scoar and seven yeers a’go our faadhers braut foarth on dhiss continent, a nue naition, con’seevd in Liberti, and dedicaited tu dhe propo’sition dhat all men ar cri’aited eequel.

Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle-field of that war. We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.

Now wi ar en’gaijd in a grait sivel wor, testing wedher dhat naition, or eni naition so con’seevd and so dedicaited, can long en’duer. Wi ar met on a grait batl-feeld ov dhat wor. Wi hav cum tu dedicait a poartion ov dhat feeld, as a fynel resting plaiss for dhoas hu heer gaiv dhair lyvs dhat dhat naition myt liv. It is aulto’gedher fiting and proper dhat wi shood du dhiss.

But, in a larger sense, we can not dedicate – we can not consecrate – we can not hallow – this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us – that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion – that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain – that this nation, under God, shall have a new birth of freedom – and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.

But, in a larjer senss, wi can not dedicait – wi can not consicrait – wi can not halo – dhiss ground. Dhe braiv men, living and ded, hu strugld heer, hav consicraited it, far a’buv our poor power tu ad or di’tract. Dhe wurld wil litl noat, nor long ri’member wot wi say heer, but it can never fer’get wot dhay did heer. It is for uss dhe living, radher, tu bee dedicaited heer tu dhe un’finishd wurk wich dhay hu faut heer hav dhuss far so nobli ad’vanssd. It is radher for uss tu bee heer dedicaited tu dhe grait task ri’maining bi’foar uss – dhat from dhees onerd ded wi taik in’creessd di’voation tu dhat caus for wich dhay gaiv dhe last fool mezher ov di’voation – dhat wi heer hyli ri’solv dhat dhees ded shal not hav dyd in vain – dhat dhiss naition, under God, shal hav a nue burth ov freedem – and dhat guvernment ov dhe peepl, by dhe peepl, for dhe peepl, shal not perrish from dhe urth.